Well, for my part, I wasn't suggesting Brits change their pronunciation - just that the columnist in question shouldn't have been so smug as to insist the British pronunciation was the ONLY correct way.
They wanna change their icon to something else but keep the name, they can redefine the pronunciation any way they like - that sort of "fictionalizing" would make it much more akin to a family name, where no one can challenge their role as the sole arbiter of how it's said correctly. But as long as it refers to a big cat, there'll be a pronunciation regional to the actual animal to conflict with their notions of how the brand should be pronounced.
I'd be interested in the Italian slant on "Murcielago", personally. Authentic to the Spanish bull, I understand the "c" should be lisped slightly, and it's the "el" that should take the accent, as I believe you actually see in the spelling of the bull's name. But danm near everyone says "mur-see-eh-LA-go".